按 Enter 到主內容區
  • facebook
  • line
  • twitter
  • 列印
  • 回上一頁

CCMP89-RD-043 臺灣市售易誤用、混用中藥品種之檢討(IV)

  • 資料來源:中醫藥司
  • 建檔日期:89-08-27
  • 更新時間:109-04-06

臺灣市售易誤用、混用中藥品種之檢討(IV)

張永勳
中國醫藥學
近年來政府積極推行中藥GMP政策,以提高中藥及中藥製劑水準。然而有些中藥材之基原頗為複雜,商品名稱及來源亦很混亂,且常有代用品或膺偽品充斥其間,因此有必要對基原較複雜之藥材加以釐清。因此本年擬繼續進行臺灣市售易混用、誤用中藥品種之檢討,以臨床較常用之半夏及桑寄生等藥材為對象,進行各種市售半夏及桑寄生之(1)市場品收集;(2)文獻調查:本草考察、藥用植物學考察、化學成分考察、藥理及臨床應用文獻考察;(3)臺灣本產半夏及桑寄生植物之收集;(4)顯微鑑別;(5)化學鑑別:以薄層層析作定性比對;(6)市售含半夏及桑寄生中藥方劑製劑中,半夏及桑寄生藥材選用調查;(7)對各種市售半夏及桑寄生進行藥理活性評估比較;(8)利用現有化學、藥理、臨床等文獻資料及本實驗所作藥理活性評估結果,依各成方方劑之臨床主治,對該方中所應使用之半夏及桑寄生種類加以建議統一;以期對此二類藥材作有系統之分析,提供中醫界、中藥界及各中藥廠參考,做到「藥知病用,醫知藥情」,以達到全面提昇中藥品質之理想。
關鍵字:半夏、桑寄生、顯微鑑別、化學鑑別、活性評估

Studies on the Commonly Misused, Adulterated Chinese Crude Drug Species in Taiwan (IV)

Yuan Shiun Chang
China Medical College
In recent years, the Chinese Government in Taiwan started GMP policies to elevate the quality standard of the Chinese crude drug preparations. However, the name and origin of some crude drugs are confusing. Substitution and adulteration are very common. Therefore it is essential to clarify the origins of those confused drugs.

In the current year, Ban-Hsia (Pinelliae Rhizoma), San-Chih-Sheng (Loranthi Ramulus) and the preparations containing those two herbs will be studied. Each drug will be investigated in the following aspects:


Various commercially available samples of the two drugs will be collected.


Literature search on Pentsaology, medicinal plants, chemical components, pharmacological activities and clinical efficacy of the two herbs will be carried out.


1.Native species of Ban-Hsia and San-Chih-Sheng will be collected and compared.


2.Microscopic examination of the two species will be performed for identification.


3.Chemical identification of the tw
關鍵字:Ban-Hsia, San-Chih-Sheng, Microscopic, Chemical, Biological